Ukupna cena:

BUDA NA TAVANU - Džuli Ocuka

  • BUDA NA TAVANU - Džuli Ocuka
4.96 EUR
5.21 USD
590.00 RSD

Ovaj artikal je trenutno rasprodat

 

Napomena:
  • Za kupce iz Srbije važeća cena je u RSD
  • Za kupce iz inostranstva važeća cena je EUR / US$
Trudimo se da stanje magacina bude uvek ažurno. Ukoliko je artikal ipak rasprodat i ne možemo da ga isporučimo - obavestićemo vas u što kraćem roku od trenutka prijema vaše narudžbenice.
Troškovi isporuke nisu uračunati u cenu proizvoda. Oni se posebno naplaćuju. Troškovi isporuke biće prikazani na samom kraju procesa naručivanja, neposredno pre nego što ostavite podatke za isporuku.
Ime proizvoda: BUDA NA TAVANU - Džuli Ocuka
Zagarantovana sva prava kupaca po osnovu zakona o zaštiti potrošača.

Dugo očekivani novi roman Džuli Ocuke izuzetna je priča o grupi mladih žena, koje početkom dvadesetog veka putuju u San Francisko kako bi se udale za muškarce koji su ih naručili poštom.

U osam očaravajućih poglavlja, Buda na tavanu prati njihove neobične sudbine. Jezikom koji odlikuju snaga i moć poezije, Džuli Ocuka napisala je impresivan, opčinjavajući roman koji govori glasovima hiljada žena.

*Dobitnica PEN/ Fokner nagrade za 2012.

Domaći kritičari o romanu Buda na tavanu Džuli Ocuke

„Ova priča nosi neku unutarnju vatru i temperaturu, a Džuli Ocuka se odlučuje za neuobičajeno pripovedanje – horsko. Poput antičkog hora, u prvom liku množine, čitalac prati ovo kazivanje o izneverenim nadama, napisano tako da roman podseća na sobu odjeka, gde se prepliću slike i glasovi, preklapaju poetsko i prozno, u romanu koji je kritičar Gardijana kratko okarakterisao: mali dijamant.“ Sanja Domazet, Politika

„Ocuka otvoreno diže ruke od upadljive društvene kritike koja se ovde nameće sama od sebe i umesto toga stvara lirski roman jedinstvene lepote, poigravajući se mogućnostima jezika koji i dalje u rukama umešnih može da dovede do istinskih podviga i literarnih dragocenosti, što Buda na tavanu nesumnjivo jeste.“ Zoran Janković, YellowCab

Kritičari o romanu Buda na tavanu

„Ova knjiga je mali dijamant čije su stranice izbrušene da prelamaju svetlost tako da rečenice trepere u vašem umu dugo nakon što završite s čitanjem.“ The Guardian

„Poetično... Ocuka spaja tragičnu snagu grčkog hora s intimnošću ispovesti. Priziva izgubljene glasove jedne generacije američkih Japanki ne gubeći pritom iz vida njihova pojedinačna iskustva. Romanu Buda na tavanu suđeno je da traje.“ San Francisco Cronicle

„Zahvaljujući Ocukinom čarobnom stilu, njena proza se graniči s poezijom.“ The New York Times

„Zapanjujuće delo empatične imaginacije i emocionalnog naboja koje obuhvata iskustva hiljada žena.“ Vogue

„Jednostavan i očaravajuć ... Ocuka je stvorila sliku složenu koliko i potezi perom mladih imigrantkinja koje su učile da vladaju četkicom pišući pisma voljenim osobama koje više nikad neće videti.” Oprah magazine

„Ocukina knjiga postala je simbol samih nevesta iz romana: spolja nežna i spokojna, iznutra žilava, izubijana vremenom i puna tajni.” Milwaukee Journal Sentinel

„Ocuka vešto stvara hor nezaboravnih glasova koji odjekuju odajama ovog tankog ali impozantnog romana, pričajući o dobu koje nijedan Amerikanac nikad ne bi smeo da zaboravi.” Mineapolis Star Tribune

„Čudesna, prelepa knjiga koja će vas iznenaditi i oduševiti. ... Ocukin jezik je štedar ali uspešno priziva u misli slike iz prošlosti, njeni hemingvejski opisi predela i događaja su lirski i očaravajući. ... Kad jednom ovu knjigu uzmete, ona vam neće dozvoliti da je ispustite iz ruku sve dok s uživanjem ne pročitate i poslednju reč u poslednjoj rečenici.“ Baton Rouge

„Nežan, srceparajući portret ... prelepo napisan ... Ocukina proza je precizna i bogata slikama. Čitaoci će biti beznadežno zaokupljeni ovom izuzetnom knjigom i duboko dirnuti kad je pročitaju.“ Publishers Weekly

„Čaroban i nezaboravan grupni portret ... Nakon pomnog istraživanja, duboko se poistovetivši sa svojim likovima, Ocuka stvara paravan s raskošnim i zamršenim detaljima na kom je prikazano skoro pet decenija punih promena u kojima žene s mukom pokušavaju da izgrade život koji ima nekog smisla... Ova (...) priča uistinu je opčinjavajuća, zadivljujuća i srceparajuće prelepa.“ Booklist

„Blistav drugi roman ... Ocuka kao čarolijom opčinjava svoje čitaoce ... i ostavlja nas ustreptale i zadivljene snagom njene domišljatosti i njenih čini. ... Nezaboravan roman.“ Library Journal

„Lepa prozna pesma koja nam daje gorku lekciju iz istorije.” — Kirkus reviews

„Smeo ... Opčinjavajuć... Ocuka pravi poteze kao kinematograf ... Ona je majstor suptilnog izraza i vešto upotrebljenih detalja.“ Bookpage

„Džuli Ocuka olovkom i rečima slika i vaja elegantnu i živu umetnost. ... Sažet i otmen roman.” Stockton Record

Format: 140 x 205 mm
br. str.: 164
povez: broš
Pismo: latinica

Artikal još nije ocenjen

Nema komentara

Pošaljite Vaš komentar / Ocenite ovaj artikal


×
Caption